Glossary entry

German term or phrase:

Stellkolben, Trennut, Gehaeusebohrung

English translation:

set piston, housing bore, parting groove

Added to glossary by Johanna Timm, PhD
Sep 3, 2001 17:12
22 yrs ago
1 viewer *
German term

Stellkolben, Trennut, Gehaeusebohrung

German to English Tech/Engineering
Well, they're all in one sentence: (from a patent on injection valves)
"Ueber den STELLKOLBEN, in dessen Umfang eine TRENNUT angeordnet ist, ist eine GEHAEUSEBOHRUNG in zwei Ringraeume unterteilt"

My guesses so far are:
Stellkolben: Actuating/set piston
Trennut: separating groove?
Gehausebohrung: bore/ casing bore ?

Any help is much appreciated! ;-)
Many thanks in advance!
Chris

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

set piston, housing bore, parting groove

Stellkolben-set piston
www.utoledo.edu/www/reference-materials/reference-books/ german-dictionary/GERMAN-ENGLISH.DICTIONARY

Trennut-Parting groove

Install the vinyl head parting stop (providing in the jambliner package) into
the head parting groove. Center this piece in the head of the window frame. Be ...

Gehäusebohrung- housing bore

Standard lengths in stock Custom wrist pin and housing bore sizes available. ...
www.grpconrods.com/grprod.html - 24k

of the bearing, non-metallic housing bores usually have to be undersized - how much depends on the material strength and wall thickness of the housing bore. ...
www.igus.com/iglide/igcat12d.htm
HTH!
Reference:

http://given

Peer comment(s):

agree Roland Grefer : though you might be spreading some confusion by changing the sequence from 1, 2, 3 to 1, 3, 2 ...
32 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you both for your helpful suggestions! Chris"
1 hr

setting piston/separating groove/casing bore

setting piston = translation according to "Eurodicautom (Online glossary of the EU)"

separating groove = based on terms found in "Ernst Dictionary of Engineering and Technology"

casing bore = translation according to "Eurodicautom (Online glossary of the EU"

obviously, my sources (and own experience as full-time translator/localizer in civil engineering) show that you are definitely on the right track.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search