Glossary entry

German term or phrase:

entsprechend der Menge und Ausführung überprüfen

English translation:

check the quantity and manufacturing quality/workmanship

Added to glossary by David Williams
Sep 30, 2010 08:52
14 yrs ago
German term

entsprechend der Menge und Ausführung

German to English Marketing Transport / Transportation / Shipping
Context:

"Alle von "uns" gelieferten Anlagenteile sollten vom Kunden nach Lieferung entsprechend der Menge und Ausführung überprüft werden!"

(Where "uns" = the company name)

I suspect that this means the quantity and design of the goods should be checked on receipt, although that doesn't really make sense since it refers to a furnace that is normally shipped as a single unit (cf. http://www.proz.com/kudoz/4041095) which doesn't come in different designs.

Discussion

minkofff Sep 30, 2010:
I absolutely agree with Colin saying that here 'Ausfuerung' means the quality of the item or to be exact the workmanship.
Jon Fedler Sep 30, 2010:
Possibly the form' text is for general use hence use of pl. (Anlagenteile). Agree that quality is appropriate for"Ausführung" (it is one of several possibilities cited by Linguee). I would leave your translation as is, since the recipient wiil get the meaning even if it it does not exactly suit the delivery object.
Colin Rowe Sep 30, 2010:
I see, for example, that Ernst offers "workmanship" as one possible meaning for "Ausführung".
Colin Rowe Sep 30, 2010:
Could "Ausführung" here... ... refer to the manufacturing quality?
i.e. the customer should check that the right number of parts have been delivered, and that they are in good condition (to prevent compensation claims later).

Proposed translations

56 mins
Selected

[check the] quantity and manufacturing quality/workmanship

Seems more likely here, as you say, than design or version/variant if they only supply one type.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "many thanks, this does indeed seem most likely!"
28 mins

quantity and design

Anzahl, Menge und (Qualität der) Ausführung
Something went wrong...
1 hr

type and quantity

the type and quantity of all parts supplied by us should be checked by the customer upon delivery

I interpret "Ausführung" as just meaning that you need to check that they have sent the right thing (e.g. the right part numbers) - if you ordered X you need to make sure that they haven't sent Y. I don't read this as necessarily an instruction to check workmanship or quality - just to make sure that what's been sent corresponds to what was ordered.
Something went wrong...
2 hrs
German term (edited): Ausführung

make and model

Try this.


Google for:
"make and model of the furnace"

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-09-30 11:40:29 GMT)
--------------------------------------------------

Please note that I have suggested a translation only for 'Ausführung' in your context.

Menge = quantity
Something went wrong...
2 days 21 hrs

in accordance with the quantity and performance

translation
Reference:

http://www.leo.org

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search