Glossary entry

German term or phrase:

Lassen wir die Energie fliessen...

French translation:

Donnons libre cours à nos énergies et ...

Added to glossary by Geneviève von Levetzow
May 26, 2008 08:37
16 yrs ago
German term

Energie fliessen

German to French Marketing Advertising / Public Relations
Die Förderung und der optimale Einsatz der Mitarbeitenden dient dem gemeinsamen Wohl.
Lassen wir die ***Energie fliessen*** und freuen uns auf die kommenden Erlebnisse!

j'ai toujours des problèmes avec ce genre de phrases. Merci
Proposed translations (French)
3 Donnons libre cours à nos énergies et ...

Discussion

Geneviève von Levetzow (asker) May 26, 2008:
@Gisela Du bist frech, meine liebe... es sind nur meine Fragen!
GiselaVigy May 26, 2008:
coucou tout le monde ... bonjour Olivier, alors FI? Geneviève, on dirait Steffen ...
on ne fait que nous échauffer !
Geneviève von Levetzow (asker) May 26, 2008:
@toute l'équipe Soyez gentils de proposer vos suggestions dans l'espace prévu pour les réponses, cela me fait gagner du temps - valeur précieuse et rare chez moi;)
Platary (X) May 26, 2008:
J'étais parti sur "donnons libre cours ... " Gisela, bonjour, y a pensé avant !
CMJ_Trans (X) May 26, 2008:
mobiliser/lâcher/ne pas freiner/- j'avais aussi pensé à "libre cours"/laissons vibrer/fédérer....
GiselaVigy May 26, 2008:
laissons libre cours à nos énergies ...
GiselaVigy May 26, 2008:
coucou: canalisons notre énergie et ... en avant!

Proposed translations

1 hr
Selected

Donnons libre cours à nos énergies et ...

Pour positiver et gagner du temps ... La F1 en ville quand il pleut c'est un vrai jeu de massacre, mais il y a tout de même des surdoués ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci beaucoup à toute l'équipe"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search