Glossary entry

German term or phrase:

Randeinfassband

French translation:

ganse ou ruban à border

Added to glossary by Dmasson
Jun 16, 2009 14:36
15 yrs ago
German term

Randeinfassband

German to French Tech/Engineering Textiles / Clothing / Fashion
Contexte :
... "Randeinfassband soll aufgenäht oder aufgeschweißt werden?" ...

Merci
Change log

Jun 16, 2009 15:58: Steffen Walter changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Jun 16, 2009 15:58: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"

Proposed translations

+2
25 mins
Selected

ganse ou ruban à border

Note from asker:
c'est vraiment pelin de chausse-trapes les traductions de "Textilien" , qd on voit le mot allemand on traduit tout simple... et on se plante ! heureusement que mon intuition et ma prudence me font assurer tous les termes par Kudoz. Merci mille fois !
Peer comment(s):

agree Kim Metzger
10 mins
Merci !
agree Geneviève von Levetzow
1 day 19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci !"
5 mins

la bande à border

bordure
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search