Glossary entry

German term or phrase:

Tick / sich einen Tick leisten

French translation:

envie

Added to glossary by AnneMarieG
Dec 9, 2014 13:56
9 yrs ago
German term

Tick / sich einen Tick leisten

German to French Other Textiles / Clothing / Fashion
Darf man sich als weltweit agierendes Unternehmen einen Tick leisten?
Wir finden schon.
Denn bei uns bestimmt dieser Frauen-Tick sogar das ganze Business.

Il s'agit d'une boutique en ligne de chaussures
Par avance merci pour vos suggestions
Change log

Dec 16, 2014 11:30: AnneMarieG Created KOG entry

Discussion

Gudrun Wolfrath Dec 9, 2014:
etre accro aux chaussures
Marianne Abdul Wahid Dec 9, 2014:
je reste un peu sur mon idée alors.. lubie, caprice...
TRADAIX (asker) Dec 9, 2014:
Dans les phrases qui suivent, la société met l'accent sur la qualité de ses produits et sur son offre ultra tendance
Marianne Abdul Wahid Dec 9, 2014:
hhm pas évident sans plus d'infos...

Spontanément je pense à "une folie", se permettre une folie, ref. est faite aux folies que font les femmes en matière de chaussures, aux achats compulsifs...mais suis peut-être "à côté de la plaque"..

Proposed translations

1 hr
Selected

envie

une entreprise internat. peut-elle se permettre d'avoir des envies ?

Les envies des femmes déterminent justement toute notre raison d'être (bof)

sinon, on pourrait parler aussi de
"une petite envie"
mais ce n'est pas très marketing AMA

... mon grain de sel, en cette fin de journée bien grise !
- une envie de chocolat chaud, en ce qui me concerne ;)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 5 hrs
German term (edited): Tick

une faiblesse/un faible

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search