Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Organisatorische Einbindung
Italian translation:
integrazione organizzativa
Added to glossary by
Sappetta
Mar 26, 2007 20:25
17 yrs ago
German term
Organisatorische Einbindung
German to Italian
Marketing
Economics
Organisatorische Einbindung der Wettbewerbsanalyse
Für die mögliche organisatorische Verankerung der Wettbewerberidentifikation gibt es 3 Alternativen: Zentral, Dezentral, Hybrid
Integrazione organizzativa? C'è qualcosa di meglio? Grazie!
Für die mögliche organisatorische Verankerung der Wettbewerberidentifikation gibt es 3 Alternativen: Zentral, Dezentral, Hybrid
Integrazione organizzativa? C'è qualcosa di meglio? Grazie!
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | integrazione organizzativa | Alessandra Alsip |
5 | Consolidazione (organizzativa) | Kira Laudy |
3 | inserimento nell'organizzazione | Beate Simeone-Beelitz |
Proposed translations
+1
1 hr
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille, Alessandra!"
14 mins
Consolidazione (organizzativa)
Io opterei piuttosto per il termine consolidazione; ossia l'unificare tutti i dati relativi all'analisi della concorrenza. Ciao e buon lavoro. Kira
11 hrs
inserimento nell'organizzazione
noch ein Vorschlag
Discussion
Kira: a "consolidazione" non avevo proprio pensato; lo terrò presente per il futuro!