Glossary entry

German term or phrase:

nahe stehende Unternehmen

Italian translation:

società consociate e altre

Added to glossary by Filippo Rosati
Oct 13, 2004 12:00
20 yrs ago
4 viewers *
German term

nahe stehende Unternehmen

German to Italian Bus/Financial Economics
"Forderung gegen verbundene, assoziierte und nahe stehende Unternehmen"

Titolo di un paragrafo della nota integrativa di un bilancio, purtroppo non spiega la differenza fra le diverse imprese.
Proposed translations (Italian)
4 +1 v.s.
5 +1 collegate

Proposed translations

+1
23 mins
Selected

v.s.

Il CC italiano parla espresamente di crediti verso società "controllate", "collegate", "controllanti" e "altre" (art. 2424, esistono poi diversi tipi di società controllate, per es. di diritto, di fatto, ecc.).

Si usa spesso anche il termine generale "società consociate", per indicare appunto globalmente tutte queste società.

Direi di utilizzare quest'ultima denominazione ("società consociate") per indicare tutte e tre i tipi di società.

Ciao

Filippo



--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2004-10-13 12:25:00 GMT)
--------------------------------------------------

Anche: \"società consociate e altre\".

Ciao

Filippo
Peer comment(s):

agree langnet : "collegate, consociate e altre"
2 hrs
grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
+1
20 mins

collegate

verbundene = consociate
Peer comment(s):

agree Christel Zipfel
59 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search