Glossary entry

German term or phrase:

Überfüller

Italian translation:

Abbondaggio

Added to glossary by Diletta Pinochi
May 4, 2009 22:53
15 yrs ago
1 viewer *
German term

Überfüller

German to Italian Other Printing & Publishing
Si sta parlando sempre del layout di spazi di annunci pubblicitari di una rivista

* alle abfallenden Formate benötigen einen 3 mm Überfüller

Grazie :)
Proposed translations (Italian)
5 Abbondaggio
3 margine

Proposed translations

8 hrs
Selected

Abbondaggio

Ciao,
si tratta dello spazio ulteriore da lasciare in una pagina pubblicitaria in modo tale che quando si tagliano le pagine non venga portato via una parte del soggetto pubblicitario, ovvero che il soggetto non sia proprio sul rifilo.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2009-05-05 07:34:24 GMT)
--------------------------------------------------

alle abfallenden Formate benötigen einen 3 mm Überfüller
Tutti i formati necessitano di 3 mm di abbondaggio
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille Chiara!"
6 hrs

margine

Si tratta di un margine "di sicurezza", aggiunto ad esempio a immagini o foto, quando è necessario rifilarle con precisione. Un'alternativa potrebbe essere "margine di rifilatura".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search