Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Imbissstand
Romanian translation:
tonetă (stand) cu gustări (cu produse culinare)
Added to glossary by
Susanna & Christian Popescu
Mar 6, 2009 16:31
15 yrs ago
German term
Imbissstände
German to Romanian
Art/Literary
History
China
"Food City", Pekings Fress-Gasse mit hunderten kleiner Imbissstände..
Localuri? Am nevoie de o traducere cât mai scurtă care să redea esența cuvântului
mulțumesc!
Localuri? Am nevoie de o traducere cât mai scurtă care să redea esența cuvântului
mulțumesc!
Proposed translations
(Romanian)
5 +3 | tonete cu gustări | Susanna & Christian Popescu |
3 +2 | chioscuri pentru fast food | servtech |
Change log
Mar 20, 2009 05:57: Susanna & Christian Popescu Created KOG entry
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
tonete cu gustări
sute de mici tonete cu gustări (sau: d'ale gurii). Un Imbiss nu vinde neapărat fast-food, ci în primul rând gustări reci.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-03-06 18:02:09 GMT)
--------------------------------------------------
în loc de tonete poţi folosi şi tarabe...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-03-06 18:02:09 GMT)
--------------------------------------------------
în loc de tonete poţi folosi şi tarabe...
Note from asker:
Am tradus tonete cu produse culinare...la chinezi cel puțin, pentru că despre ei este vorba sunt calde..și evident, cât se poate de variate:D |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
8 mins
chioscuri pentru fast food
nu sunt localuri, sunt spatii foarte mici, de obicei in piete, locuri publice unde se vinde mancare de tip fast food, cel mai frecvent kebab, pizza. Au specific de obicei oriental, turcesc
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-03-06 17:34:22 GMT)
--------------------------------------------------
eu le-as numi chioscuri (fast food)...
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-03-06 17:34:22 GMT)
--------------------------------------------------
eu le-as numi chioscuri (fast food)...
Note from asker:
Știu ce înseamnă dar am nevoie de o denumire scurtă și exactă. Mulțumesc. |
Peer comment(s):
agree |
Susanna & Christian Popescu
: chioscuri (fără fast-food)
1 hr
|
agree |
Karin-Stefanie Vikete
1 day 15 hrs
|
Something went wrong...