Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Vertriebene aus dem freien Ausland
Romanian translation:
Izgoniţi din ţările occidentale (ale Europei, de regulă)
Added to glossary by
Mariana Roth
May 17, 2011 10:19
13 yrs ago
German term
Vertriebene aus dem freien Ausland
German to Romanian
Other
History
Buna ziua,
intr-un "Registrierschein" apar urmatoarele expresii "Vertriebene aus dem freien Ausland" si "nichtvertriebene Gruppe". Cunoaste cineva traducerea acestor termeni? Din pacate, nu am mai mult context.
Pentru "Vertriebene" m-am gandit sa folosesc termenul "expulzati".
Mersi mult pentru orice ajutor,
Mariana Roth
intr-un "Registrierschein" apar urmatoarele expresii "Vertriebene aus dem freien Ausland" si "nichtvertriebene Gruppe". Cunoaste cineva traducerea acestor termeni? Din pacate, nu am mai mult context.
Pentru "Vertriebene" m-am gandit sa folosesc termenul "expulzati".
Mersi mult pentru orice ajutor,
Mariana Roth
Proposed translations
(Romanian)
5 | expulzaţi - izgoniţi din ţările occidentale (ale Europei, de regulă) | Bernd Müller (X) |
Proposed translations
3 hrs
Selected
expulzaţi - izgoniţi din ţările occidentale (ale Europei, de regulă)
şa corespunde cu contextul, şi am tradus eu
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion