Glossary entry

German term or phrase:

Vermittleramt (Liechtenstein)

Spanish translation:

oficina intermediaria / órgano intermediario

Added to glossary by suirpwb (X)
May 19, 2008 10:10
16 yrs ago
1 viewer *
German term

Vermittleramt (Liechtenstein)

German to Spanish Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Beglaubigungen
In einem Übertragungsdokument für ein Patent, das in Liechtenstein ausgestellt worden ist, erscheint eine Unterschriftsbeglaubigung:

Laut Beglaubigungsregister Nr. 36/07 haben die persönlich bekannten Herr X und Herr Y vorstehende Unterschriften eigenhändig vor mir beigesetzt (als die ihrige erkannt).
***Vermittleramt***
Eschen, am 4. April 2008

Anschließend erscheint die Apostille, in der die Fürstliche Regierungskanzlei Vaduz die Unterschrift des ***Vermittler(s)**** überbeglaubigt.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

oficina intermediaria / órgano intermediario

Tal vez sirva, aunque puede haber otro término más específico, veamos qué dice la gente de España!
Saludos!
Peer comment(s):

agree Maria del Mar Castell Pastor
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Auch wenn die Beteiligung an dieser Frage gering war, denke ich, lohnt eine Aufnahme ins Glossar."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search