Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Rückstufungschaden
Spanish translation:
Pérdida de bonificaciones
Added to glossary by
Rosa Enciso
Dec 22, 2009 08:09
14 yrs ago
German term
Rückstufungschaden
German to Spanish
Law/Patents
Insurance
Autoversicherung
La frase explicativa: Wenn ein Geschädigter wegen des Unfalls seine Vollkaskoversicherung in Anspruch nimmt, tritt in der Rege ein Rabattverlust ein, so dass über Jahre hinaus höhere Versicherungsprämien zu zahlen sind.
Entiendo el sentido pero no conozco el término que se utiliza en España para Rückstufungschaden.
Gracias por ayudarme!
Entiendo el sentido pero no conozco el término que se utiliza en España para Rückstufungschaden.
Gracias por ayudarme!
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | penalización - pérdida de bonificaciones |
johann33
![]() |
Proposed translations
+2
49 mins
Selected
penalización - pérdida de bonificaciones
Una bonificación es un descuento sobre el precio base de una póliza. Se aplica a la persona que contrata un seguro. Esto se hace para marcar diferencias entre los conductores dependiendo de su historial de siniestralidad. Así, los conductores con un mejor historial serán los más favorecidos.
De la misma manera que existen bonificaciones, también hay penalizaciones, que suponen un recargo sobre la tarifa base.
De la misma manera que existen bonificaciones, también hay penalizaciones, que suponen un recargo sobre la tarifa base.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias y feliz Navidad!"
Something went wrong...