Glossary entry

German term or phrase:

Beurkundungsverhandlung

Spanish translation:

acto de escrituración

Added to glossary by Kendy
Nov 12, 2005 18:29
18 yrs ago
3 viewers *
German term

Beurkundungsverhandlung

German to Spanish Law/Patents Law: Contract(s) Kaufvertrag
Der Dolmetscher war während der gesamten Beurkundungsverhandlung mit anwesend und hat den deutschen Text in die spanische Sprache übersetzt.

Proposed translations

+2
22 hrs
Selected

acto de escrituración

O sea, el acto ante notario en el que se eleva un documento a escritura pública.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2005-11-17 14:56:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hola Karlo, quizá tengas razón (también yo leo en mis escrituras "en virtud del presente acto, etc. etc."), pero mencionar "acto" aisladamente me parecía dejarlo sin especificar.
Mach's gut! Raúl
Peer comment(s):

agree Christiane Brüggemann
4 mins
Gracias, Christiane
agree oliver_otto
20 hrs
Gracias, Juan Manuel!
neutral Karlo Heppner : Scheint aber typisch lateinamerikanisch, vornehmlich argentinisch, zu sein. In meinen spanischen Dokumenten habe ich immer nur acto ohne escrituración gelesen. Liebe Grüße Karlo
3 days 22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
12 mins

proceso (sesión, prueba) de certificación

Unas opciones.
Something went wrong...
+1
30 mins

acto

Nada más.


Becher acto (ð actos) Handlung f, Akt m, Tat f, Rechtsgeschäft n, Vorgang m, Veranstaltung f, Verhandlung f (beim Notar), Urkunde f

PRESTAMOS Préstamo: Concepto general y tipos. Prestamo Hipotecario ...
Llegado el día de la formalización, el notario solicitará del Registro de la ...
También en este acto comparecerá el vendedor, pues al momento de la firma ...
www.ayuntamientohuelva.es/ juventud/asesoria/Prestamos.htm - 26k - Im Cache - Ähnliche Seiten
Peer comment(s):

agree Tomás Cano Binder, BA, CT : Sí, también lo pienso.
14 hrs
Something went wrong...
2 hrs

actuación documental

¡Hola Kendy!
A mí me parece que se adapta mejor la expresión "actuación documental". Saludos, Santiago
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search