Glossary entry (derived from question below)
Indonesian term or phrase:
sangat layak dibiayai
English translation:
investment-worthy
Added to glossary by
Agustinus
Feb 13, 2009 14:43
15 yrs ago
4 viewers *
Indonesian term
sangat layak dibiayai
Indonesian to English
Other
Business/Commerce (general)
kalimat dalam proposal pembangunan gedung.
lengkapnya :
"Jadi proyek pembangunan Goodline Intan Hotel Bandung Sangat Layak Dibiayai"
terima kasih.
lengkapnya :
"Jadi proyek pembangunan Goodline Intan Hotel Bandung Sangat Layak Dibiayai"
terima kasih.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
11 hrs
Selected
investment-worthy
<><><>IMHO<><><>
Note from asker:
terima kasih atas masukannya. mr arfan and mz piper saya ingin menanyakan beberapa kata yang dalam kamus diartikan layak. yaitu : Appropriate dan Feasible. bagaimana konteks penggunaan yang cocok untuk kedua kata tersebut di atas. Terima Kasih. |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank yuo mr achyar
and mz piper"
34 mins
should reasonably be funded
therefore, ................. should reasonably be funded.
1 hr
actually deserved to be invested in
Pilihan saya pada frase tersebut mengingat kelihatannya melalui konteks proyek tersebut membutuhkan penanam modal/investor ketimbang sekedar penyumbang dana.
+1
4 hrs
would be highly profitable to be invested in
Karena dokumen ini adalah proposal untuk pembangunan sebuah hotel, maka saya memilih untuk menggunakan kata 'profitable' agar lebih menarik untuk investor, dan 'highly' untuk lebih menekankan kata 'sangat'
Note from asker:
thank you mz novri |
maaf - salah nama. thank you mz dewi. |
1 day 16 hrs
highly deserving to be funded
Highly deserving in the sense of the project being considered profitable for investors. An alternative, and to me better, formulation, although everyone got the sense correctly.
125 days
potential investment
Penjelasan sama dengan Alex ST.
Something went wrong...