Glossary entry (derived from question below)
Indonesian term or phrase:
obat kuasi
English translation:
quasi drug
Indonesian term
Kuasi
Makanan, Minuman, Suplemen Makanan,Obat Tradisional, Kuasi, Kosmetika, Perbekalan Rumah Tangga, Produk Pertanian, dan Pakaian Jadi.
4 +3 | quasi drug | ErichEko ⟹⭐ |
Nov 29, 2011 06:55: ErichEko ⟹⭐ Created KOG entry
Jan 27, 2013 22:06: ErichEko ⟹⭐ changed "Field" from "Other" to "Medical" , "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Medical (general)"
Proposed translations
quasi drug
kuasi di sini terpotong koma. Penulisan yang benar adalah:
obat tradisional/kuasi, atau
obat tradisional, obat kuasi
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-11-24 09:08:43 GMT)
--------------------------------------------------
Semacam obat setengah khasiat.
Ref: http://www.medicalnewstoday.com/releases/11926.php
A total of 371 drugs that could previously only be purchased at drug stores, were deregulated to quasi drug status on July 30 during the latest round of deregulation and can now be bought at shops such as convenience stores.
Quasi drugs are defined as medications that are milder in effect than regular drugs and are safe to be purchased without advice from medical experts, such as pharmacists.
Something went wrong...