Glossary entry

Italian term or phrase:

correggere il tiro

English translation:

to change (one's) approach

Added to glossary by Tom in London
Jan 10, 2008 04:35
16 yrs ago
4 viewers *
Italian term

correggere il tiro

Italian to English Tech/Engineering Other
Mai da parte vostra sono stati esposti problemi riguardanti i dati di base da noi forniti con la specifica tecnica di cui sopra e tantomeno vi siete preoccupati successivamente di collaborare tempestivamente con noi per correggere il tiro anche in fase di avviamento dello skid.

Not at all sure what is ment by "tiro" here. Anyone any ideas? TIA
Change log

Feb 1, 2008 16:51: Tom in London Created KOG entry

Discussion

moranna (X) Jan 10, 2008:
We are talking about a skid plate (mec), I cannot help technically, have a look at this just to give you an idea
http://en.wikipedia.org/wiki/Skid_plate
Juliet Halewood (X) Jan 10, 2008:
Ivana, can you tell us what we are talking about here. What is skidding?

Proposed translations

6 days
Selected

change your approach

that is what it means, in that context
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Tom!"
4 hrs

to put matters right/put things to rights

get back on track
Peer comment(s):

agree Gina Ferlisi
13 mins
disagree Tom in London : "change your approach"
6 days
Something went wrong...
4 hrs

make the necessary adjustments

I'd say it simply means to make small changes to better meet the actual needs, based on experience.
Something went wrong...
6 days
Italian term (edited): tantomeno vi siete preoccupati successivamente di collaborare tempestivamente con noi per correggere

nor did you even try afterwards to work urgently with us to correct matters

this is better than my previous effort !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search