Glossary entry

Italian term or phrase:

è buona la prima

French translation:

La première solution est la meilleure

Added to glossary by Jean-Paul ROSETO
Nov 30, 2014 12:16
9 yrs ago
Italian term

è buona la prima

Italian to French Other Business/Commerce (general) ameublement de magasins
"insomma è buona la prima". On parle d'une entreprise qui fabrique et pose de l'ameublement pour magasins qui met au point des solutions pour répondre aux besoins de ses clients. Merci pour suggestions

Discussion

Emmanuella Nov 30, 2014:
@missdutch - Merci
P.L.F. Persio Nov 30, 2014:
@mamamia: Sì, mi sembra un'ottima soluzione.
Emmanuella Nov 30, 2014:
Je pense à : (En somme) la bonne solution du premier coup cf.
images.autodesk.com/.../factory_design_suite_201...
Obtenez la bonne solution du premier coup. Autodesk® Factory Design Suite vous permet de définir et de communiquer la solution d'implantation la plus.
Jean-Paul ROSETO (asker) Nov 30, 2014:
X crede profondamente nel suo lavoro: non sarà l’azienda più economica, ma certamente grazie al team di esperti mette a punto soluzioni che soddisfano a pieno i suoi clienti.
P.L.F. Persio Nov 30, 2014:
Concordo con mamamia sul fatto che occorra maggior contesto.
Buona la prima è un termine cinematografico che significa "la prima ripresa è venuta bene", per cui non c'è bisogno di ripetere la scena appena girata, vedi http://it.wikipedia.org/wiki/Glossario_cinematografico
"Buona la prima!" è l'esclamazione tipica del regista quando la ripresa è già buona al primo ciak. Spesso però si effettua comunque una seconda ripresa di sicurezza.
Emmanuella Nov 30, 2014:
Pourriez-vous indiquer la phrase précédente qui pourrait e^tre utile'? Merci

Proposed translations

1 day 11 hrs
Selected

La première solution est la meilleure

Sans autres précisions concernant le contexte de l'énoncé...
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search