Glossary entry

Italian term or phrase:

single-pole double-throw (SPDT)

French translation:

interrupteur unipolaire bidirectionnel

Added to glossary by Julie Roy
Nov 1, 2004 04:01
19 yrs ago
Italian term

(controllato da un) SPDT

Italian to French Tech/Engineering Electronics / Elect Eng valvole - caldaie
si tratta di valvole miscelatrici a 3 vie ad otturatore PN 16 motorizzabili
(x uso domestico riscaldamento e raffredamento)

nel paragrafo "caratteristiche elettriche" trovo la frase :

il funzionamento del servomotore elettrico può essere controllato da una centralina esterna, da un SPDT, così come da un termostato o flussostato. Con questa valvola non sono previsti interruttori ausiliari.

Cosa significa " SPDT " e come si traduce ?
oppure rimane idem ?

grazie 1000 !
Change log

May 29, 2009 22:03: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "(controllato da un) SPDT (URGENTE)" to "(controllato da un) SPDT" , "Field (write-in)" from "VALVOLE - caldaie" to "valvole - caldaie"

Proposed translations

1 hr
Italian term (edited): (controllato da un) SPDT (URGENTE)
Selected

single-pole double-throw (SPDT) = interrupteur unipolaire bidirectionnel

single-pole double-throw (SPDT) = interrupteur unipolaire bidirectionnel

pas d'acronyme en français

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 7 mins (2004-11-01 05:08:34 GMT)
--------------------------------------------------

DEF – Electric switch with one blade and two contact points. (TERMIUM Plus)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie! - ho trovato anche il "Dictionnaire francophone des acronymes, sigles et abréviations informatiques" in questo sito www.teaser.fr/.../index.php?KW=SPDT-Single_Pole_Double_Throw...&NDFIC=005126&INDEX=a019&IDBT=340"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search