Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
single-pole double-throw (SPDT)
French translation:
interrupteur unipolaire bidirectionnel
Italian term
(controllato da un) SPDT
(x uso domestico riscaldamento e raffredamento)
nel paragrafo "caratteristiche elettriche" trovo la frase :
il funzionamento del servomotore elettrico può essere controllato da una centralina esterna, da un SPDT, così come da un termostato o flussostato. Con questa valvola non sono previsti interruttori ausiliari.
Cosa significa " SPDT " e come si traduce ?
oppure rimane idem ?
grazie 1000 !
4 | single-pole double-throw (SPDT) = interrupteur unipolaire bidirectionnel |
Julie Roy
![]() |
May 29, 2009 22:03: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "(controllato da un) SPDT (URGENTE)" to "(controllato da un) SPDT" , "Field (write-in)" from "VALVOLE - caldaie" to "valvole - caldaie"
Proposed translations
single-pole double-throw (SPDT) = interrupteur unipolaire bidirectionnel
pas d'acronyme en français
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 7 mins (2004-11-01 05:08:34 GMT)
--------------------------------------------------
DEF – Electric switch with one blade and two contact points. (TERMIUM Plus)
Something went wrong...