Glossary entry

Italian term or phrase:

attraverso il consumismo

French translation:

par son acte de consommation

Added to glossary by myrden
Jan 3, 2010 10:11
14 yrs ago
Italian term

attraverso il consumismo

Italian to French Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters Football
...l'individuo trova in un gadget del proprio club un supporto materiale con cui esibire la sua appartenenza attraverso il consumismo...

Désolée, mais je ne sais plus parler français ce matin!!
->le gadget d’un club offre concrètement à l’individu de quoi exhiber son appartenance au dit club, à travers le consumérisme.
C'est "à travers le consumérisme" qui est archi-faux... peut-être "... de quoi exhiber et acheter son appartenance au dit club"? l'idée du texte étant de démontrer que le merchandising dans le foot a pris des proportions hallucinante. Merci...
Change log

Jan 10, 2010 12:19: myrden Created KOG entry

Discussion

Anne Baudraz (X) Jan 4, 2010:
ta solution de "acheter son appartenance au club" est ce qui me semble coller le mieux à l'esprit du texte, en tout cas à première vue; en effet, d'après ce que je comprends, c'est bien l'acte de consommer et non l'objet qui sont importants.

Proposed translations

4 hrs
Selected

par son acte de consommation

Je pense que c'est plus l'action que l'objet de l'achat qui fait sens ici
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Oui, exact! merci."
25 mins

au moyen d'un objet de consommation

en attendant mieux...
Note from asker:
C'est déjà nettement mieux que ce sur quoi je bloquais! Parfois c'est casse-pieds de devoir faire toutes ces périphrases!!!! ;-) merci...
Something went wrong...
23 hrs

par le biais de la consommation

Je traduirais ainsi
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search