Italian term
effettualità
è un termine specifico nella psicologia che indica la realtà come la si percepisce qui e ora, in uno spazio e in un tempo determinati.
http://it.wikipedia.org/wiki/Effettualità
quale potrebbe essere il corrispondente francese?
Effectualité non esite
Effectivité ed Effectif voglio dire altro
Qual è il termine più corretto?
contesto: "l’articolo propone una riflessione tra l’effettualità (la realtà quale viene percepita qui e ora, in uno spazio e in un tempo determinati) e la possibilità"
Apr 4, 2015 13:34: Françoise Vogel changed "Language pair" from "French to Italian" to "Italian to French"
Apr 4, 2015 13:35: Françoise Vogel changed "Field (write-in)" from "jung" to "Jung"
Discussion