Glossary entry

Italian term or phrase:

scasso

German translation:

hier: zu realisierende Öffnung

Added to glossary by Lalita
Jun 17, 2005 11:23
19 yrs ago
1 viewer *
Italian term

scasso

Italian to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Leistungsverzeichnis
Bin mir nicht sicher, wie ich den Begriff hier zu verstehen habe:

Punto comando da interruttore o pulsante, impianto incassato con nuova tubazione fino al canale portacavi a pavimento o a soffitto (lunghezza media circa 2 m *scasso*)
Danke!
Proposed translations (German)
2 zu realisierende Öffnung

Discussion

jealu (X) Jun 17, 2005:
genau, Aufbruch hab ich auch schon irgendwo gelesen ... :o)
Non-ProZ.com Jun 17, 2005:
X Jea Habe ich genauso gedacht, als ich es hier stehen gesehen haben, von wegen incasso-scasso (Einbau/eingelassen -�ffung/Aufbruch) ..
ich glaube, man sagt zu scasso auch Aufbruch, kann das sein?

Proposed translations

5 mins
Selected

zu realisierende Öffnung

... ist nur eine Vermutung, vielleicht meinen die die Öffnung in Boden oder Wand, die für die Installation benötigt wird??
ciao Jea
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ich suche lauter komplizierte Sachen und komme auf die einfachsten nicht mehr :-( Liebe Grüße, Lalita"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search