Glossary entry (derived from question below)
Jun 24, 2006 09:12
18 yrs ago
Italian term
scolpita
Italian to German
Other
Construction / Civil Engineering
prodotti edili
Le efflorescenze saline devono essere rimosse con un accurato lavaggio a pressione e la malta presente nelle fughe fra i mattoni o fra le pietre del muro deve essere *scolpita* in modo da risultare distante almeno due centimetri dal piano da intonacare.
Grazie ancora!!!
Grazie ancora!!!
Proposed translations
(German)
3 +1 | ausgekratzt |
Prawi
![]() |
4 | unter starkem Druck gesäubert |
Regina Eichstaedter
![]() |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
ausgekratzt
Wenn ich den Sinn deines Textes richtig verstanden habe, ciao.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille:)))"
5 hrs
unter starkem Druck gesäubert
... müssen unter Anwendung von starkem Druck sorgfältig gesäubert werden
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-06-24 14:46:11 GMT)
--------------------------------------------------
und der Mörtel muß entfernt/ beseitigt werden (das war ja die eigentliche Frage!.. entschuldige!)
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-06-24 14:46:11 GMT)
--------------------------------------------------
und der Mörtel muß entfernt/ beseitigt werden (das war ja die eigentliche Frage!.. entschuldige!)
Something went wrong...