Glossary entry

Italian term or phrase:

venissero meno

Romanian translation:

nu mai există

Added to glossary by Carmen Iulia Ciumarnean
Sep 12, 2008 10:26
15 yrs ago
Italian term

venissero meno

Italian to Romanian Law/Patents Law: Contract(s)
Qualora le ragioni che hanno dato luogo al trasferimento venissero meno, la Societa si riserva di richiamarLo presso la propria sede. (nu reusesc sa-i dau o forma coerenta expresiei "venissero meno")
Proposed translations (Romanian)
3 +2 nu mai există
4 lipsesc

Proposed translations

+2
26 mins
Selected

nu mai există

"venire meno" are sensul de "mancare" în acest context

În cazul în care nu mai există/nu mai sunt întrunite...
sau nu mai sunt îndeplinite condiţiile...
Peer comment(s):

agree Lucica Abil (X) : În cazul în care nu mai sunt întrunite condiţiile care au motivat transferul...
36 mins
mulţumesc, Lucia, este o formulare excelentă pentru că se leagă şi de "ragioni"
agree daniela694 : :*
1 day 7 hrs
multe mulţumiri :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Prompta ca intotdeauna...Multumesc, Mihaela"
1 hr

lipsesc

ar fi un alt temen care se poate utiliza
Note from asker:
Multumesc, Loredana
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search