Feb 18, 2012 06:47
12 yrs ago
1 viewer *
Japanese term

ツール化

Japanese to English Tech/Engineering Computers: Software Software program to be a tool
ツール化の可能性。

このモジュールを、ツール化すると、小さなプログラムとして、エンドユーザーが簡単に操作できる。

As tool is not a verb, I can't express like too-lize such as visualize.

I am wondering how I can express ツール化 in English.
Proposed translations (English)
3 +1 make into, turn into, (a tool)
1 toolize

Discussion

MalteLaurids Feb 20, 2012:
Adding tools I'm not sure how you would turn a module into a tool, so maybe:
"With the relevant tools added (or integrated), the end user can easily operate it (the module) as a small program." (part of sentence curtesy of RD Riding)

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

make into, turn into, (a tool)

I think there are many ways one can express that. The general idea of the verb 化する is change, so "make/turn/change/adapt/ect. (something) into..."

What came to mind for me when I read the example without knowing the broader context was. "When/if this module is made into a (software?) tool, the end user can easily operate it as a small program."

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-02-18 09:10:44 GMT)
--------------------------------------------------

Also "use as"

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-02-18 09:57:34 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I didn't notice the ツール化の可能性 line at first, which gave the sentence more context. For that maybe "tool adaptation capability"
Peer comment(s):

agree V N Ganesh
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks for your detailed guidance."
18 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search