Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
pylica (u piekarzy itp.)
English translation:
pneumoconiosis / flour mill lung
Added to glossary by
Malgorzata Kazmierczak
Oct 27, 2004 04:20
19 yrs ago
2 viewers *
Polish term
pylica
Polish to English
Tech/Engineering
Food & Drink
pastry making
zagrozenia zwiazane ze specyfika zawodu
Proposed translations
(English)
4 | pneumoconiosis / flour mill lung |
Malgorzata Kazmierczak
![]() |
3 | black lung |
pidzej
![]() |
Proposed translations
39 mins
Selected
pneumoconiosis / flour mill lung
patrz link ponizej; rodzajow pneumoconiosis jest mnostwo, dlatego trzeba tu bardzo uwazac
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2004-10-27 05:01:14 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.indegene.com/ijcd/JulSept2002/article10.html
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2004-10-27 05:01:14 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.indegene.com/ijcd/JulSept2002/article10.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziekuje"
2 hrs
black lung
jeśli u górników:
black lung,
pneumoconiosis of coal miners, caused by coal dust; anthracosis. (Heritage)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 26 mins (2004-10-27 06:46:44 GMT)
--------------------------------------------------
chyba czegoś nie doczytałem (pastry making)
black lung,
pneumoconiosis of coal miners, caused by coal dust; anthracosis. (Heritage)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 26 mins (2004-10-27 06:46:44 GMT)
--------------------------------------------------
chyba czegoś nie doczytałem (pastry making)
Peer comment(s):
neutral |
Jakub Szacki
: od maki to chyba biale plucka?
21 mins
|
neutral |
Malgorzata Kazmierczak
: no wlasnie! kontekst !!!
9 hrs
|
Something went wrong...