Glossary entry

Polish term or phrase:

zaplecze

German translation:

technische Werkstatt

Added to glossary by Aleksandra Kwasnik
May 3, 2005 16:29
19 yrs ago
Polish term

zaplecze (w zdaniu)

Polish to German Tech/Engineering Engineering (general) Pojazdy kolejowe
Za kazdym razem od nowa sie nad tym slowem zastanawiam...

W zdaniu:
"Utrzymanie pojazdów kolejowych powinno być wykonywane przez podmioty posiadające wykwalifikowanych pracowników, zaplecze techniczne oraz warunki organizacyjne gwarantujące prawidłowe wykonanie prac..."
- chodzi przeciez chyba o odpowiednie wyposazenie, czyli Ausstattung / Ausrüstung?

Proposed translations

+1
10 mins
Selected

tutaj: (technische) Werkstatt

Ausstattung/Ausrüstung tu nie pasuje, bo to by znaczylo wyposazenie czegos tam (np. wlasnie zaplecza techn./Werkstatt)
Peer comment(s):

agree Ryszard Jahn
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziekuje za wszystkie odpowiedzi!"
3 mins

technische Ausstattung

Something went wrong...
2 hrs

technische Basis

tak ja bym to widzial...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search