Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
krwiopochodne ropne zapalenie kości
Russian translation:
вызываемое кровотоком гнойное воспаление кости
Added to glossary by
Regina Szmielowa
Jul 5, 2010 07:57
13 yrs ago
Polish term
krwiopochodne ropne zapalenie kości
Polish to Russian
Medical
Medical (general)
травмы
krwiopochodne - получаемый (извлекаемый) из крови - как это перевести на русский в связи с костным воспалением?
Proposed translations
(Russian)
3 | вызываемое кровотоком гнойное воспаление кости |
Sergei Kramitch
![]() |
5 +1 | гематогенный гнойный остеомиелит |
igorsz
![]() |
Proposed translations
9 hrs
Selected
вызываемое кровотоком гнойное воспаление кости
Где-то так.....
Существует много форм и стадий остеомиелита (когда-то его называли костоедом, тифом конечности и другими страшными словами). Микроб, и не только стафилококк, проникает в кость, в костный мозг или в другие анатомические образования кости из крови. Чаще у детей и подростков микробы в крови оказываются (временно) “на фоне” гнойничковых заболеваний кожи, кариозного зуба, воспаления миндалин, воспаления легких и т. д. Ушиб, переохлаждение, переутомление способны активизировать “осевших” в кости микробов и вызвать остеомиелит.
www.kutin.ru/osteom.htm
Существует много форм и стадий остеомиелита (когда-то его называли костоедом, тифом конечности и другими страшными словами). Микроб, и не только стафилококк, проникает в кость, в костный мозг или в другие анатомические образования кости из крови. Чаще у детей и подростков микробы в крови оказываются (временно) “на фоне” гнойничковых заболеваний кожи, кариозного зуба, воспаления миндалин, воспаления легких и т. д. Ушиб, переохлаждение, переутомление способны активизировать “осевших” в кости микробов и вызвать остеомиелит.
www.kutin.ru/osteom.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Бесконечно благодарна!!!"
+1
8 days
гематогенный гнойный остеомиелит
такой перевод...
Something went wrong...