Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Ambientes com abertura(s) voltada(s) para ambiente externo ou átrio não coberto
English translation:
rooms OR spaces (with windows, or openings) overlooking outdoor areas or an uncovered atrium courtya
Added to glossary by
Marlene Curtis
Nov 10, 2010 21:09
14 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
Ambientes com abertura(s) voltada(s) para ambiente externo ou átrio não coberto
Portuguese to English
Other
Architecture
lighting systems
ou com cobertura translúcida
pls trans "átrio não coberto"
pls trans "átrio não coberto"
Proposed translations
(English)
4 | rooms OR spaces (with windows, or openings) overlooking outdoor areas or an uncovered atrium courtya | Marlene Curtis |
4 | open courtyard | Gilmar Fernandes |
Change log
Nov 16, 2010 00:53: Marlene Curtis Created KOG entry
Proposed translations
9 mins
Selected
rooms OR spaces (with windows, or openings) overlooking outdoor areas or an uncovered atrium courtya
rooms OR spaces (with windows, or openings) overlooking outdoor areas or an uncovered atrium courtyard
Incentives A GUIDE TO THE FEDERAL HISTORIC PRESERVATION TAX ...
Generally, an open-air or uncovered atrium courtyard will not meet the Standards. The inserted atrium should appear as and be perceived as a new interior ...
www.nps.gov/hps/tps/tax/incentives/avoiding_22.htm
Incentives A GUIDE TO THE FEDERAL HISTORIC PRESERVATION TAX ...
Generally, an open-air or uncovered atrium courtyard will not meet the Standards. The inserted atrium should appear as and be perceived as a new interior ...
www.nps.gov/hps/tps/tax/incentives/avoiding_22.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you"
4 mins
open courtyard
translation for: átrio não coberto
Something went wrong...