Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
agregado familiar
German translation:
Mitglieder des Haushalts
Portuguese term
agregado familiar
3 +1 | Mitglieder des Haushalts | ahartje |
4 | der Familienanhang | aratzer |
2 +1 | s.u. | Barbara von Ahlefeldt-Dehn |
Dec 14, 2008 13:02: ahartje changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/585900">erna13's</a> old entry - "agregado familiar"" to ""Mitglieder des Haushalts""
Proposed translations
Mitglieder des Haushalts
der Familienanhang
s.u.
http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept?cp=4015&langcode=p...
Begriffe wie "Angehörige", "Familienmitglieder" können zu weit gefasst sein, da dazu auch andere Verwandte gehören. Das hängt vom Kontext ab.
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2008-12-09 18:31:07 GMT)
--------------------------------------------------
Je nachdem wie dieser Personalbericht aufgebaut ist, könnte man sicher auch Haushaltsgröße verwenden. Siehe hierzu z.B. folgenden Link:
http://www.handelswissen.de/data/almanach/Bestimmungsfaktore...
Da es ja um ein Feld im Personalbericht geht, habe ich jetzt an Haushaltsgröße gedacht. Könnte das eine Lösung sein. |
agree |
SilkePlaum
: Haushaltsgrösse könnte möglich sein. Agregado familiar bedeutet aber auch alle die, die in die Familie miteingestiegen sind z.B., Schwiegersoehne, Schwiegertoechter, etc. In diesem Falle hängt es wirklich von dem Kontext ab.
1 hr
|
Danke!
|
Something went wrong...