Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Sessões de musculação
Italian translation:
sessioni di training muscolare
Added to glossary by
Francesca Siotto
Apr 14, 2005 15:39
19 yrs ago
Portuguese term
Sessões de musculação
Homework / test
Portuguese to Italian
Medical
Medical: Health Care
relat�rio m�dico
Contexto:
A paciente foi submetida a tratamento cirúrgico no hospital. Attualmente, APRESENTA-SE COM BOA EVOLUÇÃO porém, realizando SESSÕES DE MUSCULAÇÃO e hidroginástica para recuperação de atrofia muscular.
Como traduziriam também 'APRESENTA-SE COM BOA EVOLUÇÃO'?
A paciente foi submetida a tratamento cirúrgico no hospital. Attualmente, APRESENTA-SE COM BOA EVOLUÇÃO porém, realizando SESSÕES DE MUSCULAÇÃO e hidroginástica para recuperação de atrofia muscular.
Como traduziriam também 'APRESENTA-SE COM BOA EVOLUÇÃO'?
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | sessioni di training muscolare | Francesca Siotto |
3 | sessioni di esercizio fisico | Claudia Costa |
Proposed translations
+2
56 mins
Portuguese term (edited):
Sess�es de muscula��o
Selected
sessioni di training muscolare
per APRESENTA-SE COM BOA EVOLUÇÃO ti suggerisco:
il decorso è in fase di evoluzione positiva
il decorso è in fase di evoluzione positiva
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Francesca per la risposta specifica, e anche per il suggerimento che mi hai dato.
Grazie Claudia."
37 mins
Portuguese term (edited):
Sess�es de muscula��o
sessioni di esercizio fisico
SPININSIDE.it : La webzine dell'indoor cycling, spinning, ciclismo - [ Translate this page ]
... esercizio fisico acuto e quelli del training, che consiste nella ripetizione, a
intervalli regolari e ravvicinati,di sessioni di esercizio fisico di intensita ...
www.spininside.it/rubriche/medicina/fisiologiaeserc.php - 22k
... esercizio fisico acuto e quelli del training, che consiste nella ripetizione, a
intervalli regolari e ravvicinati,di sessioni di esercizio fisico di intensita ...
www.spininside.it/rubriche/medicina/fisiologiaeserc.php - 22k
Something went wrong...