Glossary entry (derived from question below)
русский term or phrase:
Всё равно сохранить?
испанский translation:
¿Desea guardar los datos introducidos?
Added to glossary by
Guadalupe Cáceres (X)
Jul 18, 2014 22:12
9 yrs ago
русский term
Всё равно сохранить?
русский => испанский
Техника
Компьютеры: Программное обеспечение
Translation of Strings for a Small Application
Ud ha introducido el tiempo (o la hora) que no ha llegado todavía. Всё равно сохранить? "
¿Hay que gardarlo sin embargo"?
O
¿Hay que gardarlo no obstante?
O
"¿Hay que gardarlo a pesar de eso?"
¿Cuale version es la mejor?
Gracias de antemano.
¿Hay que gardarlo sin embargo"?
O
¿Hay que gardarlo no obstante?
O
"¿Hay que gardarlo a pesar de eso?"
¿Cuale version es la mejor?
Gracias de antemano.
Proposed translations
(испанский)
3 +3 | ¿Desea guardar los datos introducidos? | Guadalupe Cáceres (X) |
5 | Guardar de todos modos | Tatiana Vasilieva Kalashnikova |
5 | Guardar de todas formas | Maria Popova |
Change log
Jul 23, 2014 07:22: Guadalupe Cáceres (X) Created KOG entry
Proposed translations
+3
1 час
Selected
¿Desea guardar los datos introducidos?
Los mensajes de validación que estoy encontrando suelen contener la pregunta "¿desea...?", pero no veo ninguna expresión del tipo "de todos modos", "en cualquier caso", "de todas maneras",...
Tal vez yo lo expresaría así:
"La fecha/hora introducida es posterior a la actual. ¿Desea guardar los datos introducidos?"
--------------------------------------------------
Note added at 4 días (2014-07-23 07:19:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muchas gracias, Natalia. Me alegro de que hayas considerado positivamente mi opinión.
Tal vez yo lo expresaría así:
"La fecha/hora introducida es posterior a la actual. ¿Desea guardar los datos introducidos?"
--------------------------------------------------
Note added at 4 días (2014-07-23 07:19:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muchas gracias, Natalia. Me alegro de que hayas considerado positivamente mi opinión.
Peer comment(s):
agree |
Adelaida Kuzniatsova
14 час
|
Muchas gracias, Adelaida
|
|
agree |
Maximova
: Muy de acuerdo. Hay que privilegiar el contenido por sobre la forma.
2 дн 13 час
|
Muchísimas gracias, me alegro de que coincidas conmigo en eso
|
|
agree |
IrinaDVL
3 дн 17 час
|
Muchas gracias, Irina
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Gracias a todas las participantes!"
50 мин
Guardar de todos modos
.
Note from asker:
¡Gracias, Tatiana! |
3 час
Guardar de todas formas
Para España.
Discussion