Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
valer
Dutch translation:
leiden tot/opleveren
Spanish term
valer
3 | leiden tot/opleveren |
Fraukje van Boheemen
![]() |
4 +1 | [kritiek] opleveren |
Karel van den Oever
![]() |
Non-PRO (1): Diego Puls
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
leiden tot/opleveren
Hoewel ik zonder de rest van de zin er niet heel zeker van ben...
[kritiek] opleveren
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-01-15 16:59:58 GMT)
--------------------------------------------------
Of: "...is de sporter op kritiek komen te staan"
Discussion
voorbeelden: el asunto me valió muchos disgustos = de zaak bezorgde me veel ergernis; sus insolencias le valieron un rapapolvo = zijn brutaliteit kostte hem een afstraffing
Het citaat is weliswaar afkomstig uit een soort blog (Soy502)
http://www.soy502.com/articulo/rodman-le-canto-feliz-cumplea... , maar het lidwoord "las" voor "críticas" hoort daar niet.