Apr 9, 2013 13:23
11 yrs ago
13 viewers *
Spanish term

RECURSO ORDINARIO DE APELACION ANTE LA CORTE SUPREMA

Spanish to English Law/Patents Law (general)
ES UN TEXTO QUE DICE" EL RECURSO ORDINARIO DE APELACION ANTE LA CORTE SUPREMA DEBE INTERPONERSE DENTRO DEL PLAZO DE 5 DIAS CONTADOS A PARTIR DEL DIA SIGUIENTE DE LA NOTIFICACION DE LA SENTENCIA QUE SE IMPUGNA. MUCHAS GRACIAS!! :)

Proposed translations

8 mins

appeal as of right before the supreme court

recurso de apelación ordinario = appeal as of right
recurso de apelación extraordinario = appeal to the supreme court (not as of right)

my take
Something went wrong...
8 hrs

recourse to ordinary appeal before the Supreme Court

or recourse ( or right) of appeal as an ordinary legal remedy before the Supreme Court

http://www.linguee.pe/espanol-ingles/traduccion/recurso ordi...

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2013-04-09 21:53:03 GMT)
--------------------------------------------------

but in this context

EL RECURSO ORDINARIO DE APELACION ANTE LA CORTE SUPREMA DEBE INTERPONERSE DENTRO DEL PLAZO DE 5 DIAS...

I would use

the notice to appeal before the Supreme Court must be filed within 5 days...

http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/appeal
Something went wrong...
2 days 13 hrs

The ordinary appeal must be filed in the Supreme Court

within 5 days as of the next day following notice of the challenged ruling/judgment

http://www.ca8.uscourts.gov/opndir/13/03/122752P.pdf
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search