Glossary entry

Spanish term or phrase:

Alteró por negligencia o mala fe alguna parte o varias partes del cuestionario

English translation:

Mistakenly or Intentionally (s)he invalidated one or more parts/sections of the questionaire

Added to glossary by Beatriz Gallardo
Oct 22, 2002 18:41
21 yrs ago
Spanish term
Change log

Jun 28, 2010 07:02: luskie changed "Field (specific)" from "(none)" to "Marketing"

Proposed translations

+1
9 mins
Selected

Intentionally or mistakenly or he/she invalidated one or more parts/sections of the questionnaire

one of many possibilities :)

invalidated comes from the "invalidare" that we italians often use in this context


--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-22 18:52:38 (GMT)
--------------------------------------------------

sorry:
Mistakenly or intentionally he/she...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-22 18:55:05 (GMT)
--------------------------------------------------

a more \'english\' one:
\"He/she invalidated one or more parts/sections of the questionnaire, either mistakenly or intentionally\"

Peer comment(s):

agree Lisbeth Benavides
20 mins
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Muchas Gracias! Beatriz "
14 mins

altered one or more sections of the questionnaire, by negligence or deceit

esta es mi sugerencia. Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-22 19:11:53 (GMT)
--------------------------------------------------

Pensandolo bien: en lugar de \'by\' mejor es \'through\':

Altered one or more sections of the questionnaire, through negligence or deceit.

Aunque de verdad me gusta mas la traduccion que sugiere luskie en su nota final. Creo que es la mejor forma de traducirlo.
Something went wrong...
15 mins

Change by neligence or bad faith..

any or many (various) parts of the questionnaire.

You can also use alter, but change is better
Something went wrong...
+2
19 mins

due to negligence or bad faith, (respondent) changed part or several

parts of the questionnaire.

May fit the register.
Peer comment(s):

agree Patricia Fierro, M. Sc.
6 mins
agree Stefanie Guim Marce
10 mins
Something went wrong...
+1
43 mins

out of negligence or bad faith he/she altered one or several parts of the questionnaire

This is another option... good luck!

PDF]Name of Student_________________________________________ Grade ( ...
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... EMPLOYEES AND OFFICERS AND HOLD THEM HARMLESS AGAINST ANY LOSS, LIABILITY OR CLAIM
FOR BODILY INJURY OR DEATH TO THE MINOR ARISING OUT OF NEGLIGENCE OF FIRST ...
www.fpcboulder.org/images/indemity.pdf - Similar pages

Georgia Personal Injury Lawyer - Lawyers,attorneys, GA, Georgia ...
... Arkansas personal injuries can occur out of negligence, an intentional infliction
of harm, or the injuring of another person despite any type of negligence or ...
www.georgia-personal-injury-lawyer-source.com/ - 32k - Cached - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-22 19:27:29 (GMT)
--------------------------------------------------

OOOPS---- I forgot the comma after \"faith\"
Peer comment(s):

agree Rosa Garcia : mrsrag1981
52 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search