Glossary entry

Spanish term or phrase:

sin dejarte por luchas ni derrotas

English translation:

without leaving you because of struggles or defeats

Added to glossary by Michael Powers (PhD)
Jul 26, 2007 17:51
16 yrs ago
Spanish term

SIN DEJARTE POR LUCHAS NI DERROTAS.

Spanish to English Social Sciences Religion
SIN DEJARTE POR LUCHAS NI DERROTAS.
Change log

Aug 9, 2007 12:10: Michael Powers (PhD) Created KOG entry

Aug 9, 2007 12:10: Michael Powers (PhD) changed "Field" from "Other" to "Social Sciences"

Aug 9, 2007 12:12: Michael Powers (PhD) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/52429">Michael Powers (PhD)'s</a> old entry - "SIN DEJARTE POR LUCHAS NI DERROTAS. "" to ""without leaving you because of struggles or defeats""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Salloz

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Salloz Jul 26, 2007:
Luisa, por el bien del glosario no uses puras mayúsculas.

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

without leaving you because of struggles or defeats

tal cual

Mike :)
Peer comment(s):

agree Salloz
21 mins
Thank you, Salloz - Mike :)
agree Luz Dumanowsky
54 mins
Thank you, Virginia - Mike :)
disagree Marjory Hord : Without letting struggles or defeat get you down, but we need context. Canmexma
403 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search