This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 14, 2013 06:15
10 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

asados de pastelería

Spanish to French Tech/Engineering Cooking / Culinary Équipement pour fours
Las bandejas pasteleras se comercializan en tres modelos: bandejas para asados de pastelería, bandejas para cocción en pastelería y bandejas par baguettes y pan.

Proposed translations

1 hr

plateau

ça pourrait se traduire ainsi :
"plateau pour différentes pâtes et gâteaux"

Bonne chance!

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2013-10-14 07:31:50 GMT)
--------------------------------------------------

je voulais dire "pour la cuisson de différentes pâtes et gâteaux"
Something went wrong...
+2
54 mins
Spanish term (edited): amasados de pastelería

viennoiserie

AMasados. Je pense.

--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2013-10-14 10:27:29 GMT)
--------------------------------------------------

Ou plutôt "pâtisserie et viennoiserie" (voir lien) :
[...] al hacer frío uno tiende a “encerrarse” y preparar amasados de pastelería como tortillas, bollos, pastelitos o tortas fritas, que son alimentos híper calóricos.
http://www.periodicolea.com/index/item,6905/seccion,27/subse...
Peer comment(s):

agree Benoit Cros : Oui d'accord avec amasados et non asados
1 hr
Merci Benoit.
agree Martine Joulia : Oui amasados. Mais Viennoiserie, c'est plutôt bollería. À part "pâtes pétries", il ne me vient rien pour l'instant.
2 hrs
Moi aussi, je ne connaissais jusque là que "bollería". En cherchant un peu on trouve "amasados de pastelería" dans les aliments à bannir en cas de régime (à côté de "chucherías"...), d'où ma proposition.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search