Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
recurrida
French translation:
partie favorisée
Added to glossary by
Isabelle López T.
Jun 20, 2006 10:47
18 yrs ago
6 viewers *
Spanish term
recurrida
Spanish to French
Law/Patents
Law (general)
un extracto de alegaciones
como pretende hacernos ver la recurrida,
Proposed translations
(French)
4 | partie favorisée | Isabelle López T. |
4 | l'intimée | Brigitte Gaudin |
Proposed translations
5 hrs
Selected
partie favorisée
Vous ne nous donnez pas beaucoiup de contexte;
Selon le dictionnaire juridique, il s'agit de la partie favorisée (ante el Tribnal Supremo);
J'espère que c'est bien votre contexte.
Bonne chance :-)
Selon le dictionnaire juridique, il s'agit de la partie favorisée (ante el Tribnal Supremo);
J'espère que c'est bien votre contexte.
Bonne chance :-)
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci Isa!!!"
1 day 19 hrs
l'intimée
Il n'y a pas suffisamment de contexte en effet !
"Recurrido" (o parte recurrida) versus “recurrente" = intimé et appelant.
L'intimé(e), c'est la partie contre laquelle a été engagée la procédure d'appel d'un jugement de première instance, par opposition à l'appelant.
Source : Vocabulaire juridique de G. Cornu
--------------------------------------------------
Note added at 1 día19 horas (2006-06-22 06:47:33 GMT)
--------------------------------------------------
Autre référence : El español jurídico de E. A. Varó.
Dans « Lenguaje del derecho procesal civil »
d) Impugnación u oposición impugnatoria
[...]
La parte que impugna la decisión se llama el "recurrente" (l'appelant) y su oponente es la "parte recurrida" (l'intimé).
"Recurrido" (o parte recurrida) versus “recurrente" = intimé et appelant.
L'intimé(e), c'est la partie contre laquelle a été engagée la procédure d'appel d'un jugement de première instance, par opposition à l'appelant.
Source : Vocabulaire juridique de G. Cornu
--------------------------------------------------
Note added at 1 día19 horas (2006-06-22 06:47:33 GMT)
--------------------------------------------------
Autre référence : El español jurídico de E. A. Varó.
Dans « Lenguaje del derecho procesal civil »
d) Impugnación u oposición impugnatoria
[...]
La parte que impugna la decisión se llama el "recurrente" (l'appelant) y su oponente es la "parte recurrida" (l'intimé).
Something went wrong...