Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
afianzar las consecuencias de un siniestro
French translation:
provisionner les conséquences financières d'un sinistre
Added to glossary by
maría josé mantero obiols
Apr 6, 2008 20:35
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
afianzar las consecuencias de un siniestro
Spanish to French
Law/Patents
Law (general)
seguros
Artículo ... Repetición
Si fuera procedente el rechazo de un siniestro con posterioridad a haber efectuado pagos con cargo al mismo o haber *afianzado sus consecuencias*, el asegurador podrá repetir del asegurado, las sumas satisfechas, o aquellas que en virtud de la fianza constituida fuera obligado a abonar.
Significa aquí "afianzar" financiar?
Si fuera procedente el rechazo de un siniestro con posterioridad a haber efectuado pagos con cargo al mismo o haber *afianzado sus consecuencias*, el asegurador podrá repetir del asegurado, las sumas satisfechas, o aquellas que en virtud de la fianza constituida fuera obligado a abonar.
Significa aquí "afianzar" financiar?
Proposed translations
6 hrs
Selected
provisionner les conséquences financières d'un sinistre
je crois que le mot juste en comota est "provisionner"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos!!!"
9 mins
soutenir les conséquences d'un sinistre
ou affermir
+1
14 mins
Cautionner les consequences d'un disastre
Una opcion.
Peer comment(s):
agree |
yanadeni (X)
15 hrs
|
Merci beaucoup!
|
+1
11 hrs
se porter garant des conséquences d'un sinistre
Afianzar: Dar fianza por alguien para seguridad o resguardo de intereses o caudales, o del cumplimiento de alguna obligación.
Something went wrong...