Glossary entry

Spanish term or phrase:

alta/baja médica

French translation:

le certificat médical de reprise/d'arret de travail

Added to glossary by liz askew
Jul 8, 2011 17:52
12 yrs ago
8 viewers *
Spanish term

alta/baja médica

Spanish to French Law/Patents Law (general)
Se solicitarán los partes de alta y baja médica de los trabajadores.

Merci!
Change log

Jul 14, 2011 18:50: liz askew changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/635274">Barbara Figueroa Savidan's</a> old entry - "alta/baja médica"" to ""le cértificat médical de reprise/d\'arret de travail""

Jul 14, 2011 18:51: liz askew changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/589274">liz askew's</a> old entry - "alta/baja médica"" to ""le cértificat médical de reprise/d'arret de travail""

Discussion

liz askew Jul 9, 2011:
oh yes, sorry about that!
franglish Jul 9, 2011:
@Liz j'oubliais, certificat sans accent aigu

Proposed translations

+3
41 mins
Selected

le cértificat médical de reprise/d'arret de travail

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:RTxpGYf...

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2011-07-08 18:35:34 GMT)
--------------------------------------------------

NatyB - Reprise du travail à mi-temps thérapeutique - [ Translate this page ]
www.natyb.fr › Démarches sociales et cancer - Cached(pour une reprise à temps complet, le médecin établit un certificat médical de reprise de travail, les indemnités journalières cessent d'être versées à ...

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2011-07-08 18:37:04 GMT)
--------------------------------------------------

La reprise du travail - ACCUEIL 09 pro - [ Translate this page ]
www.oncocha.org/La-reprise-du-travail.html - Cached19 mai 2006 – La reprise à temps complet. Le médecin établit un certificat médical de reprise de travail ; les indemnités cessent d'être versées à cette ...

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2011-07-08 18:37:25 GMT)
--------------------------------------------------

Je vous en prie!

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2011-07-08 18:38:16 GMT)
--------------------------------------------------

Je vous en prie!
Note from asker:
Merci!
Peer comment(s):

agree maría josé mantero obiols
36 mins
Merci et bonne soirée!
agree Cosmonipolita
43 mins
Merci et bonne soirée!
agree franglish
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Un gros merci!!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search