Glossary entry

Spanish term or phrase:

rebajar

French translation:

affûter/aiguiser/affiler

Added to glossary by danielle2
Sep 10, 2007 11:46
16 yrs ago
Spanish term

rebajar

Spanish to French Tech/Engineering Other maquinas cortadoras de envases de plastico
Controlar las aristas de corte, observar si están dañadas.
Eventualmente rebajar con una piedra manual

merci!

Proposed translations

55 mins
Selected

affûter/aiguiser

Il s'agit d'outils de coupe. Si les arêtes de coupe sont endommagées, on peut reconstituer le profil de coupe en affûtant les outils à l'aide d'une pierre à affûter à main (donc manuellement). Autre solution : le faire à la meule.

http://www.centre-des-abrasifs.com/FR/0_CDA_SITE_FR_DEF.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 56 minutes (2007-09-10 12:43:18 GMT)
--------------------------------------------------

Déf Petit Robert

Affûter : Aiguiser (un outil tranchant) en reconstituant le profil de coupe.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "oui, je pense qu'il s'agit ici d'affiler les lames de coupe Merci Fabien!"
4 mins

réduir

Una sugerencia.
Something went wrong...
7 mins

polir

Je pense que c'est ça mais je ne suis pas sûr
Something went wrong...
13 mins

Eliminer les bavures

S'il s'agit de coupes/tailles de pièces (métalliques...) je proposerais alors "éliminer les bavures" / irrégularités dans l'esprit de la proposition de Mohamed.
Something went wrong...
33 mins

poncer

C'est la première idée qui me vient.
Bonne journée,
Véronique
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search