Glossary entry

Spanish term or phrase:

El Hecho (de Jardines lejanos)

French translation:

Le Fait (des Jardins lointains)

Added to glossary by franglish
Jul 29, 2010 00:14
13 yrs ago
Spanish term

jardines lejanos

Spanish to French Other Other poésie
Je recherche la traduction de ce passage tiré de JARDINES LEJANOS de Juan Ramón Jiménez (1905). J'ai trouvé la traduction d'autres passages mais pas celui-ci...
Merci d'avance!

EL HECHO

Cuando ella se ha ido,
es cuando yo la miro.
Luego, cuando ella viene,
ella desaparece.
Proposed translations (French)
3 Le fait
3 .
Change log

Aug 2, 2010 15:27: franglish Created KOG entry

Proposed translations

18 hrs
Spanish term (edited): El Hecho
Selected

Le fait

C'est quand elle s'en est allée
que je la regarde.
Pui, quand elle vient
elle disparaît.

Je n'ai pas trouvé de traduction 'officielle' sur le net.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-08-02 15:24:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

C'est PUIS, bien-sûr, et non pui!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
13 hrs

.

Quand elle s'en est allé
c'est quand je la regarde (vois)
Ensuite (après), quand elle vient,
elle disparaît
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search