Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
registro de responsables
Italian translation:
Registrazione delle persone responsabili dell\'immissione in commercio
Added to glossary by
Maria Francesca Gangemi
Sep 23, 2011 19:41
13 yrs ago
Spanish term
registro de responsables
Spanish to Italian
Law/Patents
IT (Information Technology)
Salve,
sto traducendo il manuale di un applicativo destinato alla gestione di prodotti cosmetici e farmaceutici.
Ho capito più o meno cosa siano i "responsables", anche grazie ad alcuni documenti che si trovano in rete, ma non saprei come esprimerlo correttamente in italiano.
Riporto qui di seguito due frasi che contengono l'espressione:
Productos cosméticos, regulados por el Real Decreto 1599/1997 de 17 de octubre
sobre productos cosméticos modificado por los Reales Decretos 2131/2004 y
209/2005, tanto del Registro de Responsables (artículo 7) como de la información a
efectos de tratamiento medico (IETM) (articulo 8).
Esta opción de la aplicación informática: “Acceso Externo” “Productos” “Certificados”
permite que los responsables de comercialización incorporen datos sobre sus
productos desde su ordenador y datos sobre el contenido de los certificados a solicitar.
Grazie in anticipo!
sto traducendo il manuale di un applicativo destinato alla gestione di prodotti cosmetici e farmaceutici.
Ho capito più o meno cosa siano i "responsables", anche grazie ad alcuni documenti che si trovano in rete, ma non saprei come esprimerlo correttamente in italiano.
Riporto qui di seguito due frasi che contengono l'espressione:
Productos cosméticos, regulados por el Real Decreto 1599/1997 de 17 de octubre
sobre productos cosméticos modificado por los Reales Decretos 2131/2004 y
209/2005, tanto del Registro de Responsables (artículo 7) como de la información a
efectos de tratamiento medico (IETM) (articulo 8).
Esta opción de la aplicación informática: “Acceso Externo” “Productos” “Certificados”
permite que los responsables de comercialización incorporen datos sobre sus
productos desde su ordenador y datos sobre el contenido de los certificados a solicitar.
Grazie in anticipo!
Proposed translations
(Italian)
3 +3 | Titolare di autorizzazione di immissione in commercio | Miriam Zappellini |
Proposed translations
+3
53 mins
Selected
Titolare di autorizzazione di immissione in commercio
La figura descritta nel Real Decreto 1599/1997 sembrerebbe corrispondere a quella di Titolare di autorizzazione di immissione in commercio citata nel regolamento (CE) 726/2004
Note from asker:
Grazie mille! |
La tua risposta mi è stata utilissima. mi è servita a darmi una dritta per approfondire la ricerca e ho trvato una denominazione più adatta al mio caso: Registrazione delle persone responsabili dell'immissione in commercio |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...