Glossary entry

Spanish term or phrase:

Proporción entre la jornada a tiempo parcial y la habitual con la empresa

Italian translation:

Coefficiente part-time e giornata ordinaria presso l'azienda

Added to glossary by Mariana Perussia
Jul 13, 2008 13:38
16 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

Proporción entre la jornada a tiempo parcial y la habitual con la empresa

Spanish to Italian Bus/Financial Law: Taxation & Customs
DATOS DE CARÁCTER INFORMATIVO

Coeficiente reductor dedad de jubilación
Grado de minusvalía
Proporción entre la jornada a tiempo parcial y la habitual con la empresa
Proposed translations (Italian)
5 +5 Coefficiente part-time e giornata ordinaria presso l'azienda

Proposed translations

+5
36 mins
Selected

Coefficiente part-time e giornata ordinaria presso l'azienda

Questo é da esperto di legislazione del lavoro. Chapeau!

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2008-07-13 14:59:45 GMT)
--------------------------------------------------

Anche rapporto andrebbe!
Peer comment(s):

agree Oscar Romagnone : Se toccasse a me esprimerlo metterei cosí: "rapporto tra giornata lavorativa a tempo parziale e a tempo pieno nel rapporto di impiego con l'impresa" (nell'auspicio che il conteggio per la fatturazione venga fatto nella lingua target!)
3 hrs
coefficiente e rapporto "idem cum patatis"!
agree Gabriella B. (X)
7 hrs
gracias
agree Sara Gioia
17 hrs
grazie
agree Maria Assunta Puccini : Una alternativa a metà strada tra la tua risposta e quella di Oscar: "rapporto tra giornata lavorativa a tempo parziale e giornata ordinaria presso l'azienda"
2 days 17 hrs
grazie
agree Angie Garbarino
6 days
coefficiente e rapporto "idem cum patatis"!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias.-"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search