Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Parte de Accidente
Polish translation:
raport z wypadku
Added to glossary by
Paulistano
Oct 2, 2004 16:42
19 yrs ago
Spanish term
"Parte de Accidente" para presentar a la Mutua
Spanish to Polish
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
En caso de accidente, procura asistencia al accidentado y facilita los detalles a tu mando, solicitando un certificado del “Parte de Accidente” para acudir a la Mutua.
Chodzi mi o "parte de accidente", czy istnieje na to jakies specjalne okreslenie,..., czy po prostu mam to ujac np. jako zaswiadczenie o zaistniaym wypadku?
Chodzi mi o "parte de accidente", czy istnieje na to jakies specjalne okreslenie,..., czy po prostu mam to ujac np. jako zaswiadczenie o zaistniaym wypadku?
Proposed translations
(Polish)
4 | biuletyn/raport z wypadku | Paulistano |
Proposed translations
1 day 5 hrs
Selected
biuletyn/raport z wypadku
moze to jest np. wlasnie protokol sporzadzony przez policje (po portugalsku jest to "boletim de ocorrencia")
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzieki"
Something went wrong...