Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Montaje efímero
Polish translation:
architektura tymczasowa
Spanish term
Montaje efímero
Chodzi o montaz paneli, nie sadze wiec by mial on byc tymczasowy, z reszty tekstu wiadomo ze jest latwo i prosto...
czy ma to cos wspolnego z architektura efemeryczna?? czy chodzi o jakis lekki montaz?
3 | architektura tymczasowa | Anna Michlik |
Podobny wątek: | Marta Maslowska |
Sep 8, 2011 21:41: Monika Jakacka Márquez changed "Language pair" from "Polish to Spanish" to "Spanish to Polish"
Sep 8, 2011 21:41: Monika Jakacka Márquez changed "Term asked" from "Montaje efimero" to "Montaje efímero"
Proposed translations
architektura tymczasowa
Sądzę że nie chodzi tu o typowe panele podłogowe czy ścienne; panele to może być tak naprawdę wszystko, a tutaj chyba elementy wystaw czy tymczasowych dekoracji.
Something went wrong...