Glossary entry

Spanish term or phrase:

Ayuda con la frase, ruego

Russian translation:

см.ниже

Added to glossary by Myek Yurii
Jun 24, 2005 17:04
19 yrs ago
Spanish term

Ayuda con la frase, ruego

Spanish to Russian Tech/Engineering Engineering: Industrial Soldering
Para evitar el "sobrecalientamiento" es aconsejable que comprobemos si hemos alcanzado la temperatura de fusion de aleacion, acercando la misma a la zona caliente a unir o, mejor aun utilizar una mezcla de decapante y aleacion en polvo.
No puedo entender de que se trata.
Ayuda, colegas.
Gracias.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

см.ниже

Для того, чтобы избежать перенагревания рекомендуется (следует) убедиться в том, что температура достигла (поднялась до) точки плавления сплава, переместив (поместив) сплав в нагретую зону, подлежащую соединению или же, используя для этой цели смесь флюса и порошкового сплава.
Удачи!
Peer comment(s):

agree Areknaz
54 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
1 hr

Предполагаю

Чтобы избежать перенагревания при сварке надо как-то проверить температуру. Видимо, тот же сплав, который используется при сварке подносится к разогретой зоне, чтобы убедиться, что он становится жидким. А еще лучше проверять это на смеси сплава и флюса.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search