Member since Feb '11

Working languages:
English to Italian
French to Italian

Francesca Chiarello
Italian Audiovisual Translator

Corsano (LE), Puglia, Italy
Local time: 15:39 CET (GMT+1)

Native in: Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaMedia / Multimedia
Textiles / Clothing / FashionIdioms / Maxims / Sayings
Poetry & LiteratureMarketing
JournalismAdvertising / Public Relations
Gaming/Video-games/E-sportsTourism & Travel

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 24, Questions answered: 36, Questions asked: 88
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Payoneer
Glossaries Idioms / Maxims / Sayings, Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Translation education Master's degree - Roehampton University, London (UK)
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Mar 2010. Became a member: Feb 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (Roehampton University, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Idiom, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Movie Maker, WinCAPS, Powerpoint, SDLX, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Professional practices Francesca Chiarello endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I am an Italian freelance translator, based in Italy, with more than 9 years of experience.
I translate and edit subtitles for movies, TV series, documentaries, and other; and websites and contents relating Business, Fashion, Games, IT, Marketing, and Travel.

I have successfully attended an MA in Audiovisual Translation at Roehampton University of London and a Specialization Course in Literary Translation in Rome.

Thanks to my studies and my work experiences, my fields of expertise are: Media; Cinema, Film, TV; Literature; Children Literature; Journalism; IT; Marketing; Tourism; Games; and Fashion.


Sono una traduttrice italiana con più di 9 anni di esperienza.
Mi occupo principalmente di traduzione e revisione di sottotitoli per
film, serie televisive, documentari e altro, e di siti web su vari
argomenti tra cui business, giochi, IT, marketing, moda, turismo e
viaggi.

Ho frequentato un master in Audiovisual Translation presso la Roehampton
University di Londra e un corso di specializzazione in Traduzione
Letteraria presso l'Agenzia Letteraria Herzog di Roma.

Le mie aree di specializzazione sono business, giornalismo, IT,
letteratura, letteratura per bambini, marketing, moda, turismo e viaggi,
sottotitolaggio, videogiochi e voice-over.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 28
PRO-level pts: 24


Language (PRO)
English to Italian24
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering8
Art/Literary4
Marketing4
Other4
Social Sciences4
Top specific fields (PRO)
Poetry & Literature8
Automotive / Cars & Trucks4
Gaming/Video-games/E-sports4
Marketing4
Other4

See all points earned >
Keywords: audiovisual translation, English, Italian, French, literary translation, proofreading, subtitling, dubbing, technical translation, voice-over. See more.audiovisual translation, English, Italian, French, literary translation, proofreading, subtitling, dubbing, technical translation, voice-over, editing, film, localization, children literature, Far East, Estremo Oriente, traduzione letteraria, traduzione tecnica, sottotitolaggio, doppiaggio, letteratura per bambini, movie, localizzazione, marketing, moda, fashion, textile, clothing, abbigliamento, IT, business, italiano, inglese, francese. See less.


Profile last updated
Feb 7



More translators and interpreters: English to Italian - French to Italian   More language pairs