Member since Jun '10 Working languages:
English to Spanish Spanish to English
Client-vendor relationship recorded successfully! María Fernanda Pignataro has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list María Fernanda Pignataro Medicine/pharmacology/regulatory docs. Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina
Local time : 14:42 -03 (GMT-3)
Native in : Spanish
Certified Spanish translator with Translation Diploma
Freelance translator and/or interpreter, Verified member This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Project management, Transcreation Specializes in: Medical (general) Medical: Pharmaceuticals Medical: Health Care Medical: Cardiology Science (general) Nutrition
PRO-level points: 126 , Questions answered: 83 , Questions asked: 4 PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay Bachelor's degree - Universidad del Salvador Years of experience: 34. Registered at ProZ.com: May 2010. Became a member: Jun 2010. English to Spanish (Universidad del Salvador, Facultad de Filosofía, Historia y Letras, verified) English to Spanish (CTPCBA, verified) Spanish to English (Universidad del Salvador, Facultad de Filosofía, Historia y Letras, verified) Spanish to English (CTPCBA, verified) ATA , CTPCBA Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Studio 15 forum posts http://www.fernandapignataro.com María Fernanda Pignataro endorses ProZ.com's Professional Guidelines .
Bio
Certified English to Spanish translator, specialized in clinical trials, medical and pharmaceutical content , based in Buenos Aires (Argentina).
Since 2000, clinical trials, medicine and pharmaceutical-related documents account for almost all my work.
My clients are mostly international pharmaceutical companies and/or clinical research organizations (CROs).
I am a Certified Professional accredited by Translators Association of Buenos Aires (official entity).
Though I only translate from EN to SP, I can also translate from SP to EN only regulatory health-care- and pharmaceutical-related documents.
Take a look at my professional website www.fernandapignataro.com , and at my LinkedIn profile for recommendations and testimonials: https://www.linkedin.com/in/medicaltranslations/ .
Always exploring new career opportunities and looking foward to get involved in interesting translation projects.
My CV is available upon request.
Thank you for visiting my profile! I hope you get in touch soon.
Keywords: pharmaceuticals, brochure, medicamentos, medication, drugs, medicamento, industria farmacéutica, pharmaceuticals, medicine, medicina. See more . pharmaceuticals, brochure, medicamentos, medication, drugs, medicamento, industria farmacéutica, pharmaceuticals, medicine, medicina, wordfast, informed consent, consentimiento informado, protocol, protocolo, FDA, oncology, oncología, ANMAT, pacientes, patient, toxicity, toxicidad, psychiatry, psiquiatría, escalas, package insert, ANMAT, AIDS, SIDA, HIV, VIH, health care, medical records, historias clínicas, death certificate, heart failure, insuficiencia cardiaca, blood vessel, trastornos, disorder, lung and airway disorder, bone and muscle, brain disorders, mental health, liver, gallblader, kidney, Medicaid, hormonal, blood, cancer, oncología, oncology, immune, autoimmune, enfermedades autoinmunes, AIDS, infections, infecciones, STD, skin, eye, ocular, pharmacogenetic study, estudio farmacocinético, pharmacodynamics, farmacodinamia, Wordfast, biomedicine, biomedicina, public health, life sciences, ciencias de la salud, ensayos clínicos, clinical trial, estudio clínico, clinical study, investigator brochure, patients, patient, Trados Studio 2019. See less . Profile last updated Jun 26