Member since Jan '13

Working languages:
English to Thai
English (monolingual)

Prachya Mruetusatorn
Your trusted translator!

United States
Local time: 19:55 EST (GMT-5)

Native in: Thai (Variant: Central / Standard) Native in Thai
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member, ProZ.com Moderator
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
MarketingEngineering (general)
Automotive / Cars & TrucksComputers: Software
IT (Information Technology)Electronics / Elect Eng
Engineering: IndustrialCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
General / Conversation / Greetings / LettersGaming/Video-games/E-sports

Rates
English to Thai - Rates: 0.08 - 0.12 USD per word / 30 - 40 USD per hour
English - Rates: 0.08 - 0.12 USD per word / 30 - 40 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 120, Questions answered: 51
Payment methods accepted Wire transfer, Skrill
Translation education Master's degree - University of Tennessee-Knoxville, USA
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Sep 2010. Became a member: Jan 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English (Murray State University, verified)
Memberships The Translators and Interpreters Association of Thailand, The Writers' Association of Thailand
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Prachya Mruetusatorn endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

drhznsf5lh0plhg6uejo.pngbn2mioofh4awb5bbnckg.png

cmphjsdygpimtbon2hd1.jpg

My name is Prachya Mruetusatorn, a native Thai speaker. Here, I would like to highlight some of my relevant qualification to save your time.

SPECIALIZATIONS:
Engineering, Scientific, Technical, Automotive, Construction, IT, Telecom, Gaming, Legal, Medical, Food, Management, HR, Business, Marketing, Advertizing, Financial, Banking, Corporate, Educational, and General

DAILY CAPACITY:
3,500 words for translation; 5,000 words for editing/proofreading and post-editing

LANGUAGE PROFICIENCY:
- Thai: Native
- English: 10+ years [4 Master’s degrees with solid academic and work experience in USA, and several national and international research journal publications]

FREELANCE EXPERIENCE:
- 13+ years of experience (Since 2008)
- Actively work for agencies based in several countries, such as USA, UK, Canada, Germany, Sweden, Spain, Hong Kong, Singapore
- Number of source words translated since 2008: over 7.5 million

RELEVANT COMPUTER SKILLS:
- Applications: MS office (Word, Excel, PowerPoint), Adobe Acrobat
- Computer-Aided Translation Tools: SDL Trados Studio 2021, Wordfast, memoQ - Operations: Windows 10

EDUCATION:
University of Tennessee-Knoxville (UTK), Knoxville, Tennessee (TN), USA
- M.S. in ฺBiosystems Engineering
- M.S. in Materials Science and Engineering
- M.S. in Electrical Engineering
- Certificate in Responsible Conduct of Research
- Certificate in Best Practices in Teaching Program

Murray State University (MSU), Murray, Kentucky (KY), USA
- M.S. in Industrial Engineering and Management of Technology
- Certificate in English as a Second Language Program

King Mongkut's Institute of Technology Ladkrabang (KMITL), Bangkok, Thailand
- B.E. in Electronics Engineering

PROFESSIONAL AFFILIATIONS AND MEMBERSHIPS:
- The Translators and Interpreters Association of Thailand
- The Writers' Association of Thailand
- Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE)
- Member, American Society for Microbiology (ASM)
- Member, American Society for Testing and Materials (ASTM)

SELECTED PROJECTS:
Engineering/Automotive/Machinery/Construction/Energy/Materials:
- Welding Robot Instruction Manual – (En>Th ~70,000 words)
- Operation and Maintenance Manual: XXX Asphalt Screed – (En>Th 63,000 words)
- XXX Air Conditioning Manual – (En>Th 35,981 words)
- Operation and Maintenance Manual: XXX Backhoe – (En>Th 33, 000 words)
- XXX Bearing Engineering Manual – (En>Th ~29,000 words)
- Vehicle Owner Manual – (En>Th ~20,000 words)
- XXX Material Science – (En>Th ~11,300 words)
- Discriminative Keyword Spotting – (En>Th 10,000 words)
- XXX Dynamics Manipulators – (En>Th 9,500 words)
- XXX Saw – (En>Th 8,854 words)
- Jack-in Pile Operations Reading Materials – (En>Th 7,630 words)
- Hand and Finger Safety Manual – (En>Th 6,000 words)
- The Ideal Pseudo-Rigid Continuum – (En>Th 5,000 words)
- XXX Defence Brochure – (En>Th 4,789 words)
- Instruction and Warranty Manual (The XXX Automobile (Thailand) Co., Ltd.) – (En>Th 4,000 words)
- XXX User Manual – (En>Th 3,521 words)
- Energy Website (XXX-General Energy Technology) – (En>Th 3,500 words)
- Key Ergonomic Requirements XXX – (En>Th 3,475 words)
- Military Weapons Manual – (En>Th 3,000 words)
- Biomass-Based Power Generation – (Th>En 3,000 words)

Electronics/Appliances/Software/Hardware/Telecom/IT/Gaming:
- XXX HCM 9.1 – (En>TH ~30,000 words)
- Strings for Internet Network and Cell Phone Interface (En>Th ~20,000 words)
- XXX Webpage – (En>TH 7,200 words)
- XXX Localization – (En>Th 7,000+ words)
- DVD Player User Manual (XXX International) – (En>Th 6,646 words)
- XXX Projector – (En>Th 6,200 words)
- XXX Digital Camera – (En>Th ~5,000 words)
- Screen Oven Instruction Manual – (En>Th 4,163 words)
- XXX Metro NID Installation Guide (RAM) – (En>Th 3,780 words)
- XXX User Manual – (En>Th 3,521 words)
- TV User Manual – (En>Th 3,122 words)
- XXX Gaming Mouse/Keyboard Press Release – (En>Th ~3,000 words)
- XXX GPS – (En>Th 3,000 words)
- Strings for Molding Machine (Harmo) – (En>Th 2,500 words)
- Media Phone User Guide – (En>Th 2,500 words)
- Description of Product and Background of LITENING AT Pods and Their Predecessors for Aircraft – (En>Th ~2,000 words)
- Washer Instruction Manual – (En>Th 2,000 words)
- XXX Lights – (En>Th 979 words)
- XXXtools Manual (XXX) – (En>Th 785 words)
- XXX Operational Manual – (En>Th 600 words)
- XXX Demo Kit – (En>Th 546 words)

Legal/Technical:
- Code of Conduct Online Training Webpage – (En>Th 26,739 words)
- Letters and Certificates – (Th>En 20,000+ words)
- Code of Conduct, XXX – (En>Th 8,310 words)
- Prenuptial Agreement – (En>Th 5,000 words)
- XXX Anti-Corruption Handbook – (En>Th 4,470 words)
- Distribution Agreement (Non-Exclusive) - (En>Th 3,461 words)
- Employment Contract – (En>Th 2,730 words)
- Technical Assistance Agreement between XXX and XXX in the Matter of LITENING AT Pods for Aircraft – (En>Th ~2,500 words)
- Architecture – (En>Th 2,000 words)
- Trademark License Agreement (XXX (Thailand) Co.,Ltd.) – (En>Th ~2,000 words)
- 2011 Annual Certification (XXX Motor Company's Standards of Corporate Conduct) – (En>Th 1,127 words)
- Letter of Power of Attorney – (En>Th 600 words)
- User Agreement – (En>Th 600 words)
- Exclusive Agency Agreement – (En>Th 600 words)
- License and Technical Assistance Agreement between XXX Gasket Co., Ltd. and XXX Gasket Thailand Co., Ltd. – (En>Th 500 words)
- Documents for Registration of Feed Products (Department of XXX, Thailand) – (Th>En 300 words)

Advertising/Marketing/Business/Financial:
- XXX Training Materials – (En>Th 31,377 words)
- Corporate Webpage – (En>Th 26,769 words)
- Club XXX Promotions – (En>Th 20,867 words)
- Market Research – (En>Th 17,800 words)
- XXX Financial Group Website – (En>Th 15,520 words)
- XXX Cross Functional Training Manual – (En>Th 15,410 words)
- XXX Cross Functional Films – (En>Th 13,741 words)
- XXX Lab Announcement – (En>Th 11,811 words)
- XXX Products – (En>Th 9,497 words)
- Grand Prix Formula 1 – (Ongoing En>Th 7,000+ words)
- Article: The World Bank 'Reforming Public Institutions and Strengthening Governance' – (En>Th 6,000 words)
- Article: VIEWPOINT - Managing Human Resources in a Multinational Context – (En>Th 5,000 words)
- Career Management Program (XXX Chemicals Thailand, Co., Ltd.) – (Th>En 5,000 words)
- XXX Economic Glossary – (QA En>Th 5,798 words)
- XXX Marketing And Media – En>Th 4,921 words)
- Movie Synopsis – (En>Th 3,167 words)
- Foreign Exchanging & Banking Webpage – (En>Th 3,450 words)
- Advertising Materials (XXX group, Japan) – (En>Th 3,000 words)
- XXX Ads – (En>Th 2,713 words)
- XXX Pig Production – (Edited En>Th 2,620 words)
- XXX Skincare – (Edited En>Th 2,435 words)
- XXX Haircare – (Edited En>Th ~2,000 words)
- Brand Benchmarking System Questionnaires (XXX, Weston, UK) – (En>Th 1,750 words)
- Soda Splash – (En>Th 1,801 words)
- XXX CEO Video Script - (En>Th 1,035 words)
- Growth Fund Annual Report (XXX Co., Ltd., Helsingoer, Denmark) – (En>Th 1,000 words)

Medical:
- XXX Observational/Clinical Study Protocol – (En>Th 7,405 words)
- XXX Education Presentation on “The Challenge of Treating TKI-Resistant GIST” – (En>Th 5,100 words)
- Medical Addendum – (En>Th 4,000 words)
- XXX MSDS – (En>Th 3,800 words)
- Clinical Assays – (En>Th 3,000 words)
- XXX for Rheumatoid Arthritis Patients – (En>Th 2,649 words)
- Article: The Antioxidant Effect of Green Tea Catechin Ameliorates Experimental Liver Injury – (En>Th 2,500 words)
- XXX Knotless Tissue-Closure Device – (En>Th 1,872 words)
- XXX Silicone Replacement and Alternative Preservation – (En>Th 1,800 words)
- XXX Thermometer – (En>Th 1,684 words)
- XXX MSDS Label – (En>Th 1,567 words)
- XXX NATURALS – (En>Th 931 words)
- Updated XXX Surgitron® 4.0 Dual RF™/90 IEC Manual – (En>Th 540 words)
- Fear – Avoidance Beliefs Questionnaire for Patients with Back pain – (En>Th 300 words)
- A Pilot Study Comparing Frequency and Style of Acupuncture for Chronic Low Back Pain – (En>Th 300 words)
- Foot and Ankle Ability Measure – (En>Th 300 words)
- Feed Products (Department of XXX, Thailand) – (Th>En 300 words)

General:
- Virtual Risk Manager – Fleet (Defensive Driving Course) – (En>Th 5, 636 words, Edited En>Th 24,099 words)
- Instructional Proficiency Test – (En>Th 6,000 words)
- Memorandum and Newsletters – (Th>En 5,500 words)
- Article: Qualitative Methodologies - Analyzing Qualitative Data in Mass Communication – (En>Th 5,000 words)
- Article: Factors of Quality Organization Management of XXX University of Technology Isan – (Th>En 5,000 words)
- Driver’s Manual – (En>Th 4,900 words)
- English Language Institute Website (University of XXX, USA) – (En>Th 3,896 words)
- XXX Questionnaire IQ – (En>Th 2,190 words)
- English Language Institute Website (XXX College, USA) – (En>Th 1,260 words)
- Article: Using a Digital Camera to Support learning and Teaching in Communication Language & Literacy at the Foundation Stage – (En>Th 1,200 words)

Should you wish to know more of my qualification, please feel free to contact me. I thank you so much for your time visiting this webpage and I am looking forward to working with you soon!

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 128
PRO-level pts: 120


Top languages (PRO)
English to Thai116
Thai to English4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering68
Other36
Marketing8
Law/Patents4
Medical4
Top specific fields (PRO)
Electronics / Elect Eng44
Automotive / Cars & Trucks12
Petroleum Eng/Sci8
Engineering: Industrial8
Sports / Fitness / Recreation4
Textiles / Clothing / Fashion4
Business/Commerce (general)4
Pts in 9 more flds >

See all points earned >
Keywords: English, Thai, Engineering, Scientific, Technical, Automotive, Construction, IT, Information Technology, Telecom. See more.English, Thai, Engineering, Scientific, Technical, Automotive, Construction, IT, Information Technology, Telecom, Telecommunication, Gaming, Online Gaming, VDO Game, Legal, Medical, Food, Management, HR, Business, Marketing, Advertizing, Financial, Banking, Corporate, Education, General, Technology, Social science, Mass communication, Media, Contract, Copyright, Electrical, Electronics, Materials, Industrial, Biomedical, Biosystems, Civil, Biological, Mechanical, Environmental, Physics, Chemistry, Nanotechnology, Biotechnology, Microbiology, Parasitology, Trademark, License, Proposal, Workshop, Presentation, Travel, Guidebook, Training, Report, Handbook, Website, Brochure, Hand-out, Subtitle, Letter, Correspondence, News, Media, Speech, Entertainment, Power of Attorney, Certificate, Pharmaceutical, Manual, Instrument, Device, Equipment, Appliances, Label. See less.


Profile last updated
Apr 4



More translators and interpreters: English to Thai   More language pairs