Mi chiamo Sara Fusari e sono una traduttrice, interprete e sottotitolatrice freelance.
Della mia grande passione per le lingue straniere ho voluto farne la mia professione ottenenendo la laurea di primo livello in Discipline della Mediazione Linguistica nel 2007 presso l'Università di Macerata e specializzandomi in traduzione audiovisiva, sempre presso lo stesso ateneo, nel 2011, con la laurea magistrale in Lingue Straniere per la Comunicazione Internazionale.
Dal 2007 mi occupo costantemente di traduzione di testi di vario genere, di interpretariato e corsi di lingua, mettendo la mia esperienza nel settore linguistico al servizio di aziende, associazioni, enti e privati.
Grazie all'esperienza maturata in questi ultimi anni nel project managing riesco anche a gestire progetti in tutte le lingue del mondo che esulano da quelle di mia competenza, avvalendomi della collaborazione di traduttori professionisti madrelingua dislocati in Italia e nel mondo.
Da sempre la mia Mission è abbattere le barriere linguistiche per trasmettere un messaggio culturalmente appropriato, nel rispetto scrupoloso dei codici etici e deontologici di questo settore. |